عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ
他曾皺眉,而且轉身離去,
أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ
因為那個盲人來到他的面前。
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ
你怎能知道呢?他也許能受薰陶,
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ
或聽忠告而蒙教益。
أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ
至於自滿者,
فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ
你卻逢迎他,
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
他不受薰陶,於你何干?
وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ
至於殷切地來請教你,
وَهُوَ يَخْشَىٰ
而且心懷敬畏者,
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ
你卻怠慢他。
كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ
不可那樣做!這確是一種教訓,
فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ
誰欲銘記它,就叫誰銘記它吧。
فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ
它在珍貴的冊本裡;
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ
那些冊本,是被稱揚的,是被滌淨的,
بِأَيْدِي سَفَرَةٍ
是掌握在許多記錄的天使手裡的;
كِرَامٍ بَرَرَةٍ
那些記錄者,是尊貴的,是善良的。
قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ
該死的人!他是何等的忘恩!
مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ
安拉用什麼創造他的呢?
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ
是用精液。他創造他,並預定他發育的程序。
ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ
然後,他使他的道路平易。
ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ
然後,他使他死,並安葬他。
ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ
然後,當他意欲的時候,他使他復活。
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ
絕不然,他還沒有奉行他所命令他的事務。
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ
教人觀察自己的食物吧!
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا
我將雨水大量地傾注下來。
ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا
然後,我使地面奇異地裂開,
فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا
我在大地上生產百谷、
وَعِنَبًا وَقَضْبًا
葡萄、苜蓿、
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا
橄欖、海棗、
وَحَدَائِقَ غُلْبًا
茂密的園圃、
وَفَاكِهَةً وَأَبًّا
水果和牧草,
مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ
供你們和你們的牲畜享受。
فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ
當震耳欲聾的轟聲來臨的時候,
يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ
在那日,各人將逃避自己的弟兄、
وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ
自己的父母、
وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ
自己的妻子、兒女;
لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ
在那日,各人將自顧不暇;
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ
在那日,許多面目是光華的,
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ
是喜笑的,是愉快的;
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
在那日,許多面目上,將有灰塵,
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ
黧黑將蒙蔽它。
أُولَـٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ
這等人,是不歸信的,是作惡多端的。
查無結果